Preview

Herald of the medical and social institute of Tajikistan

Advanced search

Consistency and inconsistency of complex sentences in the original text and the translation (in the example of English and Tajik languages)

Abstract

Purpose of the study. Analysis and determination of consistency and inconsistency of complex sentences of the source text in English and their translation into Tajik, improving the quality of translation and understanding the main problems that arise when translating between these languages.

Material and research methods. The study used a comparative analysis of complex sentences from source texts in English and their translations into Tajik language using methods of linguistic analysis and qualitative assessment, and also examined the lexical, grammatical and cultural features of both languages that affect the quality of translation.

The results of the study and their discussion. The results of the study showed that inconsistencies in translations of complex sentences are often due to differences in grammar, semantics and structure of languages, which highlights the need for careful analysis and adaptation when translating between English and Tajik.

Conclusion. When translating complex sentences from English into Tajik and vice versa, emphasis should be placed on taking into account the grammatical, lexical and cultural features of both languages, which helps to improve the quality and accuracy of the translation.

About the Author

M. O. Davlatova
NEI «Medical and social institute of Tajikistan»
Tajikistan

Mohsharif O. Davlatova - e.d. assistant of the department «Human anatomy with Latin terms», NEI «Medical and social institute of Tajikistan».

Tel.: (+992) 904 086226



References

1. Barkhudarov, L.S. Language and translation/ L.S. Barkhudarov. - M.: Graduate School, 1975. - 350 p.

2. Kaushanskaya, V.L., Kovner, R.L. etc. English grammar. Pos. for students of pedagogical institutes and universities. 7-e izd./ V.L. Kaushanskaya. - M.: Graduate School, 2005. - 319 p.

3. Kachalova, K.N. Practical English grammar. В 2-х томах/K. N. Kachalova, E.E. Izrailevich. - 8 izd., pererab. and dop. K.N. Kachalovay. - K.: Metodika, 2002. - 367 p.

4. Rustamov, Sh., Gafforov, R. Grammar of the modern Tajik literary language/ Sh. Rustamov. - Dushanbe, Donish, 1986. - 371 p.

5. Usmanov K.U. Theoretical grammar of the English language/ K.U. Usmanov. - Khujand: Light of Enlightenment, 2006. - 131 p.


Review

For citations:


Davlatova M.O. Consistency and inconsistency of complex sentences in the original text and the translation (in the example of English and Tajik languages). Herald of the medical and social institute of Tajikistan. 2023;(4):28-36. (In Russ.)

Views: 40


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 3007-3715 (Print)